* Implement VadOptions
* Fix line too long
./faster_whisper/transcribe.py:226:101: E501 line too long (111 > 100 characters)
* Reformatted files with black
* black .\faster_whisper\vad.py
* black .\faster_whisper\transcribe.py
* Fix import order with isort
* isort .\faster_whisper\vad.py
* isort .\faster_whisper\transcribe.py
* Made recommended changes
Recommended in https://github.com/guillaumekln/faster-whisper/pull/198
* Fix typing of vad_options argument
---------
Co-authored-by: Guillaume Klein <guillaumekln@users.noreply.github.com>
* Use cache_dir instead of local_dir
* Fix unit test
* Use cache_dir and preserve local_dir parameter
* Remove blank line at the end
* Disable ut
* Implement download_root suggestion
* Use cache_dir=download_root
* Add transcription_options to AudioInfo
It would be great if we can include the transcription_options in AudioInfo.
My application is only making a few changes but leaving the rest as default.
However, I would like to record down all settings (including those that I did not specify) so that the audio can be transcribed again identically in future if need be.
* Make TranscriptionOptions appear before AudioInfo
* Remove unnecessary whitespace
* Support VAD filter
* Generalize function collect_samples
* Define AudioSegment class
* Only pass prompt and prefix to the first chunk
* Add dict argument vad_parameters
* Fix isort format
* Rename method
* Update README
* Add shortcut when the chunk offset is 0
* Reword readme
* Fix end property
* Concatenate the speech chunks
* Cleanup diff
* Increase default speech pad
* Update README
* Increase default speech pad
* Automatically download converted models from the Hugging Face Hub
* Remove unused import
* Remove non needed requirements in dev mode
* Remove extra index URL when pip install in CI
* Allow downloading to a specific directory
* Update docstring
* Add argument to disable the progess bars
* Fix typo in docstring
* Add word-level timestamps
* Fix alignment between the segments and the lists of words
* Fix truncated words list when the replacement character is decoded
* Check for empty text_tokens
* Add usage example in the readme
* Update ctranslate2 to 3.9
* Skip empty segment
* Set typing for the new methods